倒霉而又心怀梦想、立志当哲学家的男子Darren Barrenman(克里斯·派恩 Chris Pine 饰),每天忙于在洛杉矶的塔希提图腾公寓区打理游泳池,和跟两个邻居Jack和Diane(德维托和贝宁出演)一起不请自到地参加市议会会议。而随后,Barrenman发现洛杉矶正面临着自《唐人街》以来最大的水源劫案,为此,他与一个关系活络的蛇蝎美女达成不稳定合作,并与腐败的市政官员、心灰意冷的好莱坞式讨厌鬼及神秘的捐赠人打交道,去追查手中握着的每一条线索——以“保护我宝贵的洛杉矶”的名义。
Michelle (Roberts) and Allen (Bracey) are in a relationship. They decide to invite their parents to finally meet about marriage. Turns out, the parents already know one another well, which leads to some differing opinions about marriage.
杰丝和比尔·沃克尽最大努力让家庭成员保持联系,因为他们的孩子渐渐长大,越来越独立,彼此之间也越来越疏远。偶然遇到一个占星术占卜者之后,全家人在生命中最重要的一天清晨醒来时,发现彼此的身体已经互换。沃克一家能团结起来升职、通过大学面试、搞定唱片合约和足球选拔吗?这部家庭喜剧由约瑟夫·麦克金提·尼彻执导,改编自埃米·克劳塞-罗森塔尔所著书籍《Bedtime For Mommy》,詹妮弗·加纳、艾德·赫尔姆斯、艾玛·迈尔斯和布雷迪·诺恩担任主演。
A womb with a view, awkward adulthood, the not-so-golden years. Journeying through life's stages with Jamie Demetriou in a musical sketch-comedy special.
A retired jailer goes on a manhunt to find his son's killers. But the road leads him to a familiar, albeit a bit darker place. Can he emerge from this complex situation successfully?
A proud movie theater owner must defend his family business from corporate developers alongside a legendary action star as art imitates life in a showdown for the ages.